Há...
Graça Ribeiro
 

Há neste olhar um mistério
dentro do azul de um tempo
onde as memórias acordam

Há neste momento um silêncio
onde a voz da poesia canta
entre as teclas de um sonho

Há nesta estrada um caminho
cheio de curvas e abismos
onde o medo trava a vida

Há neste mundo uma ilusão
um grito que silencia o verso
dentro deste tudo que é mudo

Há neste instante um pensamento
viajando dentro das letras
tecendo sentimentos

Há nesta mulher um ser
observando o invisível
através de uma janela

Há um olhar neste momento
nesta estrada neste mundo
neste instante nesta mulher

há...

 

*  *  *  *  *  *

 

Hay...

Traducción Soledad Marie

Hay en esta mirada un misterio
dentro del azul de un tiempo
donde las memorias se despiertan

Hay en este momento un silencio
donde la voz de la poesía canta
entre las teclas de un sueño

Hay en esta carretera un camino
lleno de curvas y abismos
donde el miedo traba la vida

Hay en este mundo una ilusión
un grito que silencia el verso
dentro de este todo que es mudo

Hay en este instante un pensamiento
viajando dentro de las letras
tejiendo sentimientos

Hay en esta mujer un ser
observando lo invisible
a través de una ventana

Hay una mirada en este momento
en esta carretera en este mundo
en este instante, en esta mujer

hay...

 

* * *

 

Imagem - Haleh Bryan

Música - ErnestoCortazar-SicilianRomance

Webmistress - Flori Jane

 

 

* * *

 

~ Recomendar ~

 

* * *

 

Guestbook

Retornar

 

 

Copyright © 2003- Flori Jane WebPage

Todos os Direitos Reservados